
【2019年12月7日 百天英语-Day134】
【华东师范大学-林森编撰】
昨日内容温习概要:
昨日学习了首要学习了 she的拟人用法。even的用法。
昨日文章如下:
she不仅是指代“她”,英语里也能够“拟人”,但只在3种情况下
今天文章解读:
Even if two of these were flooded, she would still be able to float. The tragic sinking of this great liner will always be remembered, for she went down on her first voyage with heavy loss of life.
即便有两个舱进水,她仍可漂浮的水面上。可是,这艘巨轮首航就下沉,形成大批人员逝世。人们将永久记取这艘巨轮的淹没惨剧。节选《新概念英语3 Flying cats》
(1)be able to …与can的差异
Even if two of these were flooded, she would still be able to float.
在表明有才能做某事的时分,尽管can与be albe to都能够,但在运用时也有一些差异必需要分外留意一下。
can重视当下的才能,be able to重视将来有的才能
Hopefully somebay I'll be able to help you. 期望将来我也能协助你。
Even if you can't help me, I can do it well. 即便你不能协助我,我也能做得很好
当表明曩昔特定场合有才能做某事时,能够正常的运用was/were able to,而不必can的曩昔式could。
He was able to hold back his anger and avoid a fight.
他忍住了肝火, 避免了一场殴斗。
(2)语句剖析
The tragic sinking of this great liner will always be remembered, for she went down on her first voyage with heavy loss of life.
这个语句尽管有点长,可是由于有逗号的在存在,使语句天然被拆分为两个分句,前者为主句,后者为for引导的原因状语从句。
The tragic sinking of this great liner作主语,of this great liner用来润饰前者tragic sinking。缩短一点主语,便是sinking will be remembered.
后边for引导的原因状语从句,用来润饰前面被人记住事情的原因。
Went down表明下沉,原型是go down,也能够表明下降。
Income from sales tax went down. 来自销售税的收入下降了。
… for she went down (on her first voyage) with heavy loss of life.
on her first voyage,时刻状语从句,润饰前面went down的时刻。
with heavy loss of life,成果状语从句,润饰前面went down的成果。
heavy表明沉重的,可是在这个语句里,heavy loss咱们不能直译为沉重的…,沉重的失掉生命?咱们平常没有人这样说话吧?之前我说到的便是英语是一个重视情感方向的言语,heavy不要记是沉重的,深重的仍是什么重。总归,这个单词的含义是重,十分重,大而重。所以当谈及很多人员逝世时,运用heavy来润饰,表明这个死的人多,形成的心境也是沉重的。
Heavy fighting has been going on. 在这个语句中,咱们必定不能翻译为沉重的战役,那应该是啥意思呢?
记住heavy表达的情感方向是大又重,这个战役给人们的感觉也是浩大而沉重的。能够翻译为激战。
我讲这么多这个,便是给我们一个感觉,在看英语文章的时分,假如一个单词在语句里,运用你本来记住的含义解说不清的时分,要懂得估量这个语句的情感方向是正向的仍是负面的。尤其在介词上,能够十分显着看出语句的情感。比方up便是正向的,down便是负面的。
知道这个的优点便是在阅览了解题中,可能会考到问作者情绪是活跃的仍是消沉的等。经过这种办法能给自己做出正确挑选多一点掌握。
【明日预告】
摘要:新概念英语3的第10课The loss of the Titanic。明日首要内容:time的用法,in time和on time。还没有重视的请重视《百天英语》,每天更新,假如对《百天英语》有什么定见或主张,欢迎留言或私信我哦。




